妻が作ってくれたりんごパイのレシピを一つ。
写真は、撮る前に食べてしまったので・・・変わりにHKのレシピページへのリンクで。
Omenapaistos
3-5 omenaa
100 g margariinia tai voita
1,5 dl (fariini)sokeria
3 dl kaurahiutaleita
2 tl kanelia tai maun mukaan
1: Laita uuni kuumenemaan.
2: (Kuori ja) viipaloi omenat.
3: Lado viipaleet kerroksittain korkeareunaisen uunivuoan pohjalle. Ripottele kerrosten väliin sokeria ja halutessasi kanelia.
4: Sulata rasva. Sekoita sulaan rasvaan sokeri ja kaurahiutaleet.
5: Kaada seos uunivuokaan omenoiden päälle ja paista 200 °C n. 30 min.
6: Tarjoa vaniljakastikkeen -tai jäätelön kanssa.
フィンランド語ですみません・・・訳したい人はこちらへ→Google翻訳
日本語に訳すより英語に訳した方が理解できる訳になります。
日本語に訳した時の『脂肪』はバターか、マーガリンの意。
ステップ5の訳が、英、日どちらも『焼いたりんごの上に・・・』となりますが、『生のりんごの上に・・・』の間違い。『りんごを先に焼いておく』という様な記述はどこにも無いのになんでだろ???
食べる時にバニラクリーム、バニラアイスもしくはチョコレートアイスを添えるのがお勧め。